in

Les différences linguistiques les plus étonnantes en 20 mèmes hilarants

Crédits: Captures Pinterest intégrées dans l'article/Montage : La Liste

11/ Zoo

Pour une fois que les Allemands font simple et comme tout le monde…

12/ Italie

À l’instar de son appellation très changeante dans l’histoire, la Pologne est une nation qui s’illustre aussi dans les différences linguistiques, notamment au niveau des noms de pays !

13/ Fréquemment

Incroyable ! Les Allemands font beaucoup plus court que les autres !

14/ Le calendrier

Mais que s’est-il passé en République tchèque ? Leur calendrier reprend notamment des réalités météorologiques. Par exemple, le mois de janvier leden vient du mot « glace ».

15/ Eau

C’est vrai que maintenant qu’on le voit comme ça avec l’image, on a l’air un peu ridicule !

16/ Bonjour

C’est vrai que le français n’a pas de salutations partageant la même racine que le mot Hello. Du coup, on le dit directement en anglais !

17/ Champagne

Les Hongrois appellent le champagne « pétillant », ce qui a de quoi vexer le plus ardent défenseur de la célèbre boisson qui fait la fierté de la France.

18/ Simple

Sur ce coup-là, la Finlande ne l’est pas vraiment…

19/ Des allumettes

On appelle tous différemment les allumettes. Mais les Hollandais se démarque avec un nom plutôt original…

20/ Citron

Nous sommes bien seuls à appeler un « citron » citron. Toutefois, les anglais utilisent ce mot pour désigner le cédrat qui est également un agrume.

Les langues sont différentes, mais partagent parfois les mêmes racines, ce qui rend ces différences linguistiques d’autant plus étonnantes ! Elles sont les reflets des histoires et des cultures nationales. Et si l’on regarde à l’échelle régionale de ces pays, nul doute que nous pouvons être tout aussi surpris par les petites variations.